Azerse los dyentes
Brushing & flossing teeth
Brushing & flossing teeth
Vo azerme los dyentes.
I am going to do (brush) my teeth.
Tomo la furcha de dyentes.
I take the toothbrush.
Avro la fuente/huente i mojo la furcha.
I turn on the faucet and get the brush wet.
Meto madjun de dyentes/dantifriz en la furcha.
I put toothpaste on the brush.
Me furchadeo los dyentes bueno bueno.
I brush my teeth well.
Me furchadeo i la aluenga.
I brush my tongue too.
Eskupo la shavonada en el lavabo.
I spit out the suds in the sink.
Me enshaguo la boka.
I rinse my mouth.
Dospues, me alimpyo los dyentes kon ilo dental.
Then, I floss (I clean my teeth with dental floss).
Ya eskapi de azerme los dyentes!
I finished doing (brushing) my teeth!
Komentaryos/Notes
This domain was written in collaboration with Rachel Bortnick (Izmir).
Faucet
fuente and huente are pronunciations that vary among speakers for 'faucet' or 'tap.'
Toothpaste: madjun de dyentes and dantifriz are both ways to say this.
madjun de dyentes comes from the Turkish macun, meaning 'paste'
dantifriz comes from the French dentifrice, 'toothpaste'
Download the card, print, and put it over your sink!
The full nesting kit will be available soon — watch this space! In the meantime, individual domain cards can be printed and used freely.