Azerse los dyentes (kon kriaturas)
Brushing & flossing teeth (with kids)
Brushing & flossing teeth (with kids)
Ya es ora de azerte los dyentes!
It's time to do (brush) your teeth!
Toma la furcha de dyentes.
Take the toothbrush.
Avre la fuente/huente i moja la furcha.
Turn on the faucet and get the brush wet.
Mete madjun de dyentes/dantifriz en la furcha.
Put toothpaste on the brush.
Furchadéate los dyentes bueno bueno.
Brush your teeth well.
Furchadéate i la aluenga.
Brush your tongue too.
Eskupe la shavonada en el lavabo.
Spit out the suds in the sink.
Ensháguate la boka.
Rinse your mouth.
Dospues, alímpyate los dyentes kon ilo dental.
Then, floss (clean your teeth with dental floss).
Ya eskapates de azerte los dyentes!
You finished doing (brushing) your teeth!
Komentaryos/Notes
This domain was written in collaboration with Rachel Bortnick (Izmir).
Faucet
fuente and huente are pronunciations that vary among speakers for 'faucet' or 'tap.'
Toothpaste: madjun de dyentes and dantifriz are both ways to say this.
madjun de dyentes comes from the Turkish macun, meaning 'paste'
dantifriz comes from the French dentifrice, 'toothpaste'
Download the card, print, and put it over your sink!
The full nesting kit will be available soon — watch this space! In the meantime, individual domain cards can be printed and used freely.